Как правильно извиняться на английском – 11 способов сказать “прости” по-английски

Поделитесь с друзьями
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
 

Как правильно извиняться на английском

 

Как правильно извиняться на английском

Уверена, вы наслышаны про знаменитую вежливость британцев. Англоговорящие люди говорят слово sorry очень часто. Когда они сделали что-то не так, расстроили кого-то, когда они хотят проявить сочувствие, привлечь чье-то внимание, вежливо прервать, переспросить. Даже человек, которому вы случайно наступили на ногу, скажет «Sorry. Видимо, в этом случае он извиняется за то, что его нога оказалась на вашем пути!

Так как же правильно извиняться на английском?

Есть много способов сказать «извините» по-английски. Какой способ выбрать зависит от ситуации, от того, перед кем вы хотите извиниться и какие эмоции вы испытываете. 

Итак, 11 выражений, которые помогут вам извиниться на английском правильно!

 

 

1. Sorry! Простите!

 

Это самое простое и повсеместное слово. Когда его использовать:

- когда вы случайно столкнулись с кем-то на улице, наступили на ногу и т. д. (“Sorry!”)

- когда вы хотите привлечь чье-то внимание, например, чтобы спросить что-то или пройти. “Sorry, excuse me” К Как правильно извиняться на английскомпримеру:

"Sorry, do you know what time it is?" "Извините, который час?"

- когда мы хотим проявить сочувствие “I’m sorry you lost your job Мне жаль, что ты потерял работу.

- когда мы сделали что-то не так. “Sorry I’m late” Извините, я опоздал.

Но если вы серьезно провинились простого sorry будет недостаточно!

 

2. I’m sorry!

 

Эта фраза очень схожа с sorry, но помогает передать бОльшую глубину чувств. Это как разница между русскими фразами "Извините" и "Извините меня, пожалуйста".

Im sorry! I’m late. Извините меня, пожалуйста. Я опоздал.

 

3. I’m so sorry!

I’m very/ terribly/ extremely/ really/ deeply sorry!

 

Такие слова, как so/ very / terribly и другие, добавляют фразе еще больше искренности и эмоциональности. Когда простого «извини» недостаточно, такие выражения покажут человеку, что вы действительно сожалеете о случившемся.

so

very

terribly

extremely

really

deeply

так (например: мне так жаль!)

очень

ужасно

чрезвычайно

действительно/очень

глубоко

“I can’t believe I forgot about your birthday. I’m terribly sorry!” Не могу поверить, что я забыл про твой день рождения. Мне ужасно жаль!

“I’m so sorry I didn't come to your party yesterday.” Мне так жаль, что я не пришел на твою вечеринку вчера!

 

 

4. How careless of me!

 

Эта фраза используется для самокритики  - Как неловко с моей стороны!

“I’ve broken your pen, how careless of me! I’ll buy you a new one.” «Я сломал твою ручку! Как неловко с моей стороны! Я куплю тебе новую!»

 

5. I shouldn't have… + V3

  

Такую фразу мы используем, когда мы понимаем, что совершили ошибку и теперь сожалеем об этом. Мне не следовало... После shouldn’t have используйте третью форму глагола (V3).

К примеру:

“I shouldn’t have said that. I didn’t mean what I said.” «Я не должен был говорить этого. Я не это имел ввиду.»

 

6. It’s all my fault. Это всё моя вина.

 

Как правильно извиняться на английском

 

Это выражение мы используем, когда хотим взять на себя ответсвенность за оплошность. Например:

 “It’s all my fault. I shouldn’t have said that.”  Это все моя вина. Я не должен был этого говорить.

 

 

7. Please don’t be mad at me. Пожалуйста, не сердись на меня.

 

Это достаточно неформальная фраза которая поможет в том случае, если мы обидели кого-то, или допустили некую оплошность и не хотим, чтобы этот человек на нас злился. К примеру:

“Please don’t be mad at me but I’ve broken your favorite cup!” Пожалуйста, не сердись, но я разбил твою любимую чашку!

 

8. I hope you can forgive me / Please forgive me.

 

Если вы обидели или расстроили кого-то, это ещё один отличный способ попросить прощения. «Надеюсь, ты сможешь простить меня» «Пожалуйста, прости меня»

“I know I said an awful thing yesterday. I hope you can forgive me.” Я знаю, что сказал ужасную вещь вчера. Я надеюсь, ты сможешь меня простить.

 

9. I cannot say how sorry I am. / I cannot express how sorry I am.

  

Это фраза переполнена эмоциями. Она показывает, что мы глубоко сожалеем о своем поступке. Её следует использовать, если произошло что-то очень серьезное, и вы просто не можете найти слов, чтобы выразить всю глубину своего раскаинья.  «Я не могу передать, насколько я сожалею.»

“I cannot express how sorry I am for saying this” Я не могу передать, насколько я сожалею, что сказала это.

 

10. I apologise for… / I’d like to apologise for… Прошу извинить меня за....

 

Это более формальный способ сказать «простите». Такую фразу чаще можно услышать в деловой,  формальной ситуации или переписке.

“I apologise for the delay in replying to your email.” Прошу извинить меня за задержку в ответе на Ваше письмо.

 

11. Please accept my (sincere) apologies.  Прошу принять мои (искренние) извинения за...

 

Это еще один формальный способ извинится, особенно если добавляется слово sincere. Эта фраза используется в деловых письмах.

“Please accept our sincere apologies for the mistake.”. Просим принять наши искренние извинения за ошибку.

Теперь вы знаете как принести свои извинения в любой ситуации! Не забывайте, многое зависит от вашего тона, даже простое sorry, сказанное с чувством и правильной интонацией, поможет вам с легкостью загладить вину. А если ни sorry, ни все остальные фразы из этого урока не помогли, попробуйте подарить пострадавшей персоне что-нибудь вкусненькое или цветы!

Как правильно извиняться на английском

Упражнения

 

Упражение # 1

Чтобы перетащить фразу, кликните по ней левой кнопкой мыши, зажмите и перетаскивайте на нужный пробел (пробелы обозначены голубым цветом). Отпустите левую кнопку мыши, когда курсор будет над тем местом, куда Вы хотите поместить фразу.


Images: "Sorry We're Closed" by bluecinderella licensed under CC BY-NC-SA 2.0
pixabay.com licensed under CC0 1.0

 

Posted in Общение, Слова and tagged , , .

Leave a Reply

Your email address will not be published.

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>